<第八屆外國語文學系文學獎第三名>
誰還記得
那質樸的漁歌曾洶湧河口,斑駁的圖騰曾盛放山頭?
誰還記得
那密縫的衣紗曾飄揚獵場,迂迴的古吟曾迴盪遠峰?
誰還記得
鳥獸曾寬了滿天闊了全地?
誰還記得
矛箭曾追逐日頭撕裂月影?
一艘艘文明瘋狂搶灘 甲板築起碉堡海岸
被誤認為印度的這古老大陸
是歐洲文明荼毒的肝臟
陌生駝獸馳騁在樹屋崩潰的壁桓
舶來語咕噥在土著生疏的彈舌裡
濃濃的咖啡因流淌在羅織財富的渠道中,鮮血是比汗水更好的肥料
麥桿作麵包充飢 厚繭代毛料蔽體
龜裂大地 嬰孩們吸吮著稀釋的母乳
遠洋之外 宮廷裡啜著飽和的可可海
幾百年後
傷痕被RTA協議撫平 歷史被GDP數算成匯率
祖先的文化濃縮在消瘦雨林中搖搖欲滅的營火裡
子子孫孫全忘了 只剩土壤沉澱辛酸記憶
佯裝成母語的顫音包裝著官腔
子彈就開在操著混濁口音的粗布衣胸膛
大把鈔票綁架曾橫行莽原的狂野
把方言圍堵在博物館內
應付應付 這愛好彌補的天真世界
的的喀喀湖的蔚藍
不知何時能映照出屬於印第安的燦爛
沒有留言:
張貼留言